Japanese Graded Readers: Fairy Tales and Short Stories with Read-aloud Method
Lesson 2-2: ジャックと豆の木 / Jack and the Beanstalk
Japanese Script
すると、おじいさんは何かをポケットから出しました。「ジャック、その牛と交かんでこの豆をあげるよ。これはまほうの豆 で、一日で空までのびるんだ。」「わかった。」ジャックは牛を豆と交かんして家に帰りました。ジャックが家に着くと、お母さんは聞きました。「牛はいくらで売れたの?」「牛はこのまほうの豆と交かんしたよ。」ジャックが豆のことを話すと、お母さんは怒り始めました。「お前はなんてバカなんだ。どうして大事な牛をこんな豆と交かんしたんだ!」お母さんは豆を取ると、窓から外に投げてしまいました。
English Translation
Then, the old man took something out. “Jack, I will give you this bean in exchange for your cow. This is a magic bean and it will grow into a beanstalk that touches the sky for a day.” “Okay.” Jack exchanged the cow for the bean and went home. When Jack arrived at his house, his mother asked, “How much did you sell the cow for?” “I exchanged the cow for this magic bean.” Jack told his mother about the bean and then she started getting angry. “How foolish! Why did you exchange our important cow for such a bean!?” His mother took the bean and tossed it out the window to the outside.
Vocabulary
Words | Types | Meanings |
---|---|---|
出す | u-verb | to take out, to get out |
豆 | noun | bean |
交かん | noun, suru verb | exchange, interchange, switching, barter |
まほう | noun | magic |
バカ | noun, na-adjective | fool, idiot / foolish, stupid, dull, absurd |
大事 | noun, na-adjective | important, valuable |
取る | u-verb | to take, to pick up, to harvest, to earn |
投げる | ru-verb | to throw, to cast away |