Lesson 5-4: 走れメロス / Run, Melos!

Japanese Graded Readers: Fairy Tales and Short Stories with Read-aloud Method

Lesson 5-4: はしれメロス / Run, Melos!

Slow Speed
Slow Speed with Pauses
Natural Speed
Natural Speed with Pauses

Japanese Script

わたし約束やくそくまもります。わたしみっかんだけゆうにしてください。いもうとわたしっています。わりに、セリヌンティウスという大切たいせつ友達ともだちをおしろいていきます。もしわたしかえってなかったら、わたしわりにセリヌンティウスをころしてください。」王様おうさまわらいました。うそだ。メロスはかえってない。それなら、みっにセリヌンティウスをころしてしまおう。王様おうさまいました。「わかった。セリヌンティウスをびなさい。メロス、みっ夕方ゆうがたまでにかえってなさい。もしおくれたらセリヌンティウスをころす。」友達ともだちのセリヌンティウスは、よるおくくにおしろばれました。メロスは王様おうさまとの約束やくそく説明せつめいしました。セリヌンティウスはなにいませんでした。メロスはおしろました。なつよるそらには、たくさんのほしひかっていました。

English Translation

“I will keep my promise. Please let me free for just three days. My younger sister is waiting for me. Instead, I will leave my dear friend Selinuntius in the castle. If I don’t come back, please kill Selinuntius instead of me.” The king laughed. [The king thought] “That’s a lie. Melos won’t come back. In that case, I will kill Selinuntius three days later.” The king said, “All right. Call Selinuntius. Melos, come back by evening on the third day. If you are late, I will kill Selinuntius.” The friend, Selinuntius, was called into the castle late at night. Melos explained his promise to the king. Selinuntius didn’t say anything. Melos left the castle. In the summer night sky, a lot of stars shined.

Vocabulary

Words Types Meanings
まも u-verb to keep (a promise), to abide (by the rules), to observe 
ゆう  noun, na-adjective freedom, liberty 
もし...たら expression expressing conditionals like "if" 
うそ noun lie, falsehood, incorrect fact
それなら  conjunction if that's the case, if so
しまおう  expression  しまう (to do ... completely) with volitional form
ぶ  u-verb to call out (to), to call
説明せつめい  noun, suru verb  explanation, exposition 
ひかる  u-verb  to shine, to glitter, to be bright 

Recommended Links