Japanese Grammar Exercise: Defining and Describing 「という」
Before starting the exercise for defining and describing 「という」, please clarify any doubts you may have about the grammatical rules by referring to your grammar guidebook or dictionary. The Instantaneous Composition Method requires you to compose sentences with the target sentence pattern(s) over and over in order to use them almost effortlessly. You should already have the necessary knowledge.
Instantaneous Composition Exercise for Defining and Describing 「という」
This is not a translation exercise. This is the Instantaneous Composition Exercise. As if a reflexive action, try to create an equivalent Japanese sentence shortly after reading an English script. Try not to think for more than three seconds.
English and Hidden Japanese Scripts
(I) am Tanaka (lit. I am called Tanaka).
田中といいます。
Do (you) know the station called “Shibuya?”
渋谷という駅を知っていますか?
Does this mean “greetings”?
これは挨拶という意味ですか?
What is this building called? => This building is called “Tokyo Tower.”
この建物はなんといいますか? => この建物は東京タワーといいます。
What is this food called? => This is called “Natto.”
この食べ物はなんといいますか? => これは納豆といいます。
Can (you) believe that Honda-san is 30 years old?
本田さんが30歳というのを信じられますか?
Do (you) know that Shimizu-san is serious?
清水さんが真面目というのを知っていますか?
Is it true that this bird cannot fly?
この鳥が飛べないというのは本当ですか?
It was not correct that adults were always polite.