Japanese Grammar: Making Requests 「ください」「くれますか」「もらえますか」

Japanese Grammar: もらえますか くれますか

Before starting the exercise for making requests 「ください」「くれますか」「もらえますか」, please clarify any doubts you may have about the grammatical rules by referring to your grammar guidebook or dictionary. The Instantaneous Composition Method requires you to compose sentences with the target sentence pattern(s) over and over in order to use them almost effortlessly. You should already have the necessary knowledge.

Reference
Genki II - Lesson 16: ~ていただけませんか?
Tae Kim's Guide - Giving and Receiving

Instantaneous Composition Exercise for Making Requests 「ください」「くれますか」「もらえますか」

This is not a translation exercise. This is the Instantaneous Composition Exercise. As if a reflexive action, try to create an equivalent Japanese sentence shortly after reading an English script. Try not to think for more than three seconds.

Natural Speed with Pauses

English and Hidden Japanese Scripts

Could (you) explain (it)?
説明せつめいしてくれますか?
Could (you) give (me your) help?
つだってくれますか?
Could (you) speak Japanese?
ほんはなしてくれますか?
Could (you) open the window?
まどけてくれますか?
Could (I) get the rice?
ごはんをもらえますか?
Could (I) borrow your phone?
でんしてもらえますか?
Could (I) change rooms?
部屋へやえてもらえますか?
Please make breakfast.
あさごはんをつくってください。
Please come here. 
ここにてください。 
Please get up. 
きてください。 

Note

「くれますか」 and 「もらえますか」 have almost the same meaning in Japanese. You can express them in a more polite tone using the negative form like: 「くれませんか」 and 「もらえませんか」.

Recommended Links

Next Lesson

Table of Content

How to Proceed with the Instantaneous Composition Method