Japanese Lessons: Wasabi Japanese Radio Podcasts 14-1

Program: [アナウンス] 防災案内ぼうさいあんない Personality: うなぎ こにょろ

Slow Speed
Slow Speed with Pauses
Natural Speed
Natural Speed with Pauses

Japanese Script

FMえふえむしまばらではしんなみ風水害ふうすいがいなどの災害さいがい発生はっせいしたさいには、番組ばんぐみ中断ちゅうだんし、必要ひつよう情報じょうほう正確せいかくにすばやくおつたえしていきます。しんなみなどの然災害ぜんさいがいは、ときとして想像そうぞうえるちからおそってきます。しかし、ごろから防災対策ぼうさいたいさくをしておくことで、がいすくなくすることはできます。まずはまわりの安全対策あんぜんたいさくから。いつもぢかにラジオを。いまきの放送局ほうそうきょく88はちじゅうはち,てん4よんメガヘルツ、FMえふえむしまばらです。

English Translation

Title: “Announcement” Disaster prevention guide Personality: Unagi-ya Konyoro
In the Shimabara FM area, in the event that disaster such as an earthquake, tsunami, or storm and flood damage has occurred, the program will be interrupted and we will convey essential information accurately and quickly. In some cases for natural disasters such as earthquakes and tsunamis, we will be struck by forces that exceed our predictions. However, by taking disaster prevention measures on a regular basis, we can reduce the damage. First of all, by the safety measures of one’s surroundings; always keep the radio close. The broadcasting station you hear now is 88.4 megahertz, Shimabara FM.

Recommended Links